富邦悍將本季聘請日籍投捕教練古久保健二,球團也特別找來旅日好手陽岱鋼的二哥陽耀華擔任專屬翻譯。陽耀華今(8日)受訪時表示:「一切都還在邊做邊學,而且不只翻譯的工作,其他球隊需要做的,我也都會幫忙。」
在2018年底台中運動家解散,讓陽耀華一度興起回家鄉台東貢獻所學的念頭,「當初運動家解散後,我本來想說回台東教球,接我叔叔陽介仁在新生國中教練的位置,但是後來有在日本工作的學長聽到有這個機會,就剛好想到我,今天才有機會在富邦服務。 」
但陽耀華也說一開始擔任翻譯其實會有些不知所措,「一開始其實不太清楚到底該做些什麼,但球隊另1位翻譯瑞哥(謝章瑞)教我不少,包含100%照實翻譯、不用潤飾,讓選手100%接收到教練所要表達的內容。」
陽耀華也說,因爲自己曾是球員,所以很了解年輕球員的想法,「加上古久保教練也是經驗豐富的教練,我們很了解如何與年輕選手溝通。而且古久保教練很在意場上的一些小細節,包含觸擊的處理或是對方戰術的應用,這些都是很重要的,但他不會用很強硬的方式要求選手,都盡量使用溝通的方式。」
陽耀華並提到,加入富邦至今4個月,都跟著球隊的作息走,「看其他教練需要什麼,或是球隊需要做什麼我都會幫忙,包含搬球、拖場地。休假的時候如果古久保教練要幫忙買東西,或是有其他需要幫忙的地方,我都會盡力做,之前有帶他去居酒屋,去吃日本料理還有海鮮大餐。」
最後陽耀華向未來想進入職業運動擔任翻譯的年輕人說:「不要怕失敗,就是邊做邊學,並且不要放棄任何學習的機會。 」